Ninna nanna del contrababndiere

Ninna Nanna del Contrabbandiere
Davide Van de Sfroos
 
Ninna nanna, dorma fiöö…
el tò pà el g’ha un sàcch in spala
e’l rampèga in sö la nòcc…
Prega la loena de mea fàll ciapà
prega la stèla de vardà in duvè che’l va
prega el sentée de purtàmel a ca’…

Ninna nanna, ninna oh…..

Ninna nanna, dorma fiöö…
el tò pà el g’ha un sàcch in spàla
che l’è piee de tanti ròpp:
el g’ha deent el sö curàgg
el g’ha deent la sua pagüra
e i pàroll che’ll po’ mea dì….

Ninna nanna, ninna oh….

Ninna nanna, dorma fiöö…
che te sògnet un sàcch in spàla
per rampegà de dree al tò pà…
sö questa vita che vìvum de sfroos
sö questa vita che sògnum de sfroos
in questa nòcch che prégum de sfroos

Prega el Signuur a bassa vuus…
cun la sua bricòla a furma de cruus….

Annunci

10 Responses to Ninna nanna del contrababndiere

  1. Giovy says:

    E’ dolcissima Zel questa ninna nanna….pero’ mi ha portato un po’ di malinconia ,reduce da un sonno non proprio tranquillo, nel mio sacco stanotte non c’era tanto coraggio…ma paura si!

  2. Zel says:

    Io sono reduce da 4 giorni di sonno praticamente azzerato invece… magari riuscissi a dormire un po’!Come mai paure?!

  3. Zel says:

    PS: spero che le parole siano comprensibili visto che sono nel dialetto comasco (più o meno simile a quello brianzolo e milanese tranne qualche espressione e vocabolo).

  4. Giovy says:

    perche?…..perche’ sono umana e prima o poi i sentimenti negativi e positivi vengono fuori, ma la paura spesso mi aiuta a reagire…cmq problemini passeggeri…che dici preghi per me?..ihihihi….

  5. Jole says:

    se non ci fosse la paura non ci sarebbe il coraggio :)si anche io l’ho capita x grandi linee……..la notte porta consiglio e…speranza

  6. Angelo says:

    io non riesco a capire nulla!!!! ma mi piacciono le ninna nanna

  7. Zel says:

    Angelo: traduzione (più o meno):Ninna nanna, dormi bambino (figlioletto)Tuo padre ha un sacco sulle spalleLui si arrampica nella nottePrega la luna di non farlo catturarePrega la stella affinchè veda dove stia andandoPrega il sentiero di riportarmelo a casaNinna nanna, dormi bambino (figlioletto)Tuo padre ha un sacco sulle spalleche è pieno di tante cose:c’è dentro il suo coraggioc’è dentro la sua paurae le parole che non può direNinna nanna, dormi bambino (figlioletto)che sogerai un sacco in spallaper arrampicarti dietro a tuo padreIn questa vita che viviamo di frodoin questa vita che sogniamo di frodoin questa notte che preghiamo di frodoPrega il Signore a bassa vocecon la sua sacca (bricola= la sacca dei contrabbandieri a forma di croce.

  8. Aurora Giada says:

    canzone bellissima, e poi il Davide…beh, che te lo dico a fare?! :-)Bacio

  9. Zel says:

    Non sai mica quando suona?Io un concertino me lo sparerei prima dell’estate… anche Mirko mi stressa al riguardo!

  10. Angelo says:

    bellissima ninna nanna grazie per la traduzione

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: